Eine Abmahnung kann im Internet fast jeden treffen, aus unterschiedlichsten Gründen und wegen der …
Abkürzungen auf Deutsch
Kürzel in DeutschVerzerrung der Abkürzungen: Deutsch " Deutsch
Neues im Online-Lexikon - mehrere hundert Mio. Übersetzungsvorschläge aus dem Intranet! Dies gewährleistet den korrekten Gebrauch der Sprache und gibt Ihnen die nötige Sicherheit beim Übersetzen! Infolgedessen werden Sie im Lexikon und in den Übersetzungsbeispielen Hits vorfinden, die das betreffende Stichwort genau oder in einer ähnlichen Art und Weise wiedergeben. In der Registerkarte "Beispielsätze" können Sie die für alle Begriffe des Schlüsselwortes gefundene Sprache nachlesen.
Danach folgt ein entsprechendes Beispiel aus dem Intranet. Darüber hinaus zeigt eine Vielzahl von Beispielen aus der Praxis, wie ein Terminus im Kontext umgesetzt wird. "und gewährleistet stilsicheres Übersetzen. Wo kommen diese "Beispiele aus dem Internet" her? Das " Beispiel aus dem Netz " kommt eigentlich aus dem netz.
Um die vertrauenswürdigen Texte zu identifizieren, haben wir automatische Methoden eingesetzt. Für Anfänger und Studenten der Grund- und Mittelstufe ist die richtige Einstufung und Auswertung der Beispiel-Sätze nicht immer eine Selbstverständlichkeit. Daher sollten die Beispiel-Sätze sorgfältig überprüft und wiederverwendet werden. Es wird daran gearbeitet, die Stichprobensätze in Bezug auf Aktualität und Übersetzung ständig zu optimieren.
Wir werden auch die Beispiel-Sätze so bald wie möglich in unsere Handy-Applikationen (mobile Webseite, Apps) einbinden.
Abkürzungen in Deutsch
Hinter den Abkürzungen wie z. B. RoHS, Leitlinien und Vorschriften, die die Anwendung von bestimmten Stoffen einschränken oder sogar untersagen, verbirgt sich alles. Endet in": Mit den im Netz verwendeten Abkürzungen gibt es heute keine Verpflichtung, bei der Antragstellung das standardisierte "Antragsformular" oder eine spezielle EU-Amtssprache zu verwenden.
txt " ein. oder drücken Sie die Tastenkombination[Alt] + I. Das Programm interpretiert dann die Abkürzungen und generiert entsprechend dem Inhalt der Datei "KURZ. txt". txt. erscheint, d. h. das Programm generiert die entsprechenden Langtext-, Kurztext- und Codenummern, auf Wunsch auch die Zeit. Sonde mit 6 Meter Anschlusskabel, Dampfaustrittsdüse und Pumpenschläuche sind nicht im Lieferumfang enthalten - Preis auf Anfrage oder nach Absprache vor Ort; mit Einwegdampfzylinder (reinigbarer Zylinder auf Anfrage), max. Umgebungstemperatur 40°C, max.
Fachausdrücke finden Sie in den Abschnitten "Abkürzungsverzeichnis" und "Glossar". ist von Abkürzungen" und " Lexikon. n. Sten. Dr. Rolf Heister, 1985; Medizinisches und Pharmazeutisches Wörterbuch von Werner E. Bunjes, Georg Thieme-Verlag 1981; MASA Medical Acronyms, Symbols & Abreviations von Betty Hamilton und Barbara Guidos, Neal Schuman Publishers, Inc.
und Abkürzungen von Ralph De Sola, Elsevier 1986) und die der Widerspruchskammer vorgelegten Beiträge, von denen die Widerspruchskammer die von Winterlude (Ausgabe 1995) und dem New England Eye Center (Ausgabe 1996), den Begriff BSS als Oberbegriff für das Erzeugnis Balanced Salt Solutions oder Buffered Saline Solutions anführt.
Ainsi, 1985; Medizinisches und Pharmazeutisches Wörterbuch par Werner E. Bunjes, Georg Thieme 1981; MASA Medical Acronymes, Symboles & Abréviations par Betty Hamilton et Barbara Guidos, Neal Schuman Publishers Inc. von Ralph De Sola, Elsevier 1986) und die der Beschwerdekammer vorgelegten Artikel, von denen er die von Winterlude (Ausgabe 1995) und dem New England Eye Center (Ausgabe 1996) zitiert, erwähnen den Begriff BSS als Gattungsbezeichnung für eine ausgewogene Salzlösung oder gepufferte Salzlösung. der Haupansicht des Training-Modus die untere Zeile der Hauptanzeige des Trainingsmodus. nannte. m. A. sind vom AG beibehalten.
der KAN-Homepage ) können die Arbeitsergebnisse und Handlungsempfehlungen der KAN leicht in die zuständigen Komitees und Expertenkreise einfließen und von den nationalen Normungsorganisationen an die ausländischen Teilnehmer der Normungskomitees weitergegeben werden. Die Resultate und Hinweise der Reisen der KAN können leicht an die zuständigen Stellen und Experten kreise kommuniziert und von diesen an ausländische Organismen weitergeleitet werden.