Eine Abmahnung kann im Internet fast jeden treffen, aus unterschiedlichsten Gründen und wegen der …
Textilbezeichnungen
SpinnstoffnamenTextilnamen - Englische Übersetzungen - Deutsche Bespiele
Suchen Sie Textilbezeichnungen in: Mit diesem Vorschlag soll vor allem der bestehende Rechtsrahmen verbessert und das Verfahren für die Verabschiedung von neuen Textilnamen vereinfacht werden. Das Ziel dieses Vorschlages besteht vor allem darin, den bestehenden Rechtsrahmen zu verbessern und das Verfahren für die Einführung der neuen Textilnamen zu vereinfachen. Bei der vorgeschlagenen Revision der EU-Rechtsvorschriften über die Bezeichnung und Kennzeichnung von Textilerzeugnissen handelt es sich im Grunde genommen um eine rein fachliche Maßnahme ohne große politischen Nachteile.
Die vorgeschlagene Überarbeitung der EU-Rechtsvorschriften über die Bezeichnung und Kennzeichnung von Textilien ist im Wesentlichen eine technische Übung ohne größere politische Auswirkungen. Sie hat am vergangenen Freitag, den 27. Juni, eine Entschließung verabschiedet. Die Europäische Kommmission hat am 1. Jänner 2009 einen neuen Verordnungsvorschlag über die Bezeichnung und Kennzeichnung von Textilien verabschiedet. Jänner 2009 nahm die Europäische Union einen neuen Richtlinienvorschlag über die Bezeichnung und Kennzeichnung von Waren an.
Was die Empfehlung Manders zur Bezeichnung von Textilwaren und der damit verbundenen Kennzeichnung von Textilwaren betrifft, so habe ich für den Kompromißvorschlag der politischen Gruppen gestimmt, da ich für ein obligatorisches Kennzeichnungssystem für das Herkunftsland von Textilwaren aus Drittstaaten bin. In Bezug auf die Empfehlungen von Herrn Manders zur Bezeichnung und Kennzeichnung von Textilien habe ich für den Vorschlag der politischen Gruppen für einen Kompromiss zu sorgen, weil ich für ein obligatorisches Herkunftsland-Kennzeichnungssystem für Textilien aus verschiedenen Ebenen bin.
Das EU-Recht soll mit der Überarbeitung nicht auf weitere Kennzeichnungsvorschriften ausgedehnt werden, die über die in den geltenden Normen geregelte Zusammensetzung und Standardisierung von Textilnamen weiterstehen. Die Vision der Überarbeitung besteht nicht darin, das Gemeinschaftsrecht auf andere Kennzeichnungsvorschriften für Textilfasern und die Harmonisierung der unter die geltenden Vorschriften fallenden Bezeichnungen für Textilfasern anzuwenden.
In den 1970er Jahren wurde von den Mitgliedsstaaten die Notwendigkeit erkannt, die Gesetzgebung über Textilbezeichnungen in der Europäischen Union zu harmonisieren. In den 70 er Jahren haben die Mitglieder die Notwendigkeit erkannt, die gemeinschaftlichen Vorschriften im Textilbereich zu harmonisieren. Diesem Ziel trägt die Angleichung und Erleichterung der Vorschriften für Textilnamen dadurch Rechnung, dass sie die Information für die Konsumenten besser verständlich macht, was die Konkurrenzfähigkeit des Wirtschaftszweigs erhöht.
Die Harmonisierung und Vereinfachung der Normen für Textilnamen entspricht diesem Ziel, da sie die Information der Verbraucher verdeutlichen und somit zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors beitragen. Laut der neuen Fassung der Verordnung 2008/121/EG über die Bezeichnung von Textilwaren dürfen bei der Kennzeichnung von Textilwaren nur die in ihrem jeweiligen Wortlaut in der Liste in Anhang I aufgeführten Namen benutzt werden.
Die Richtlinie 2008/121/EG über die Bezeichnung von Textilerzeugnissen (Neufassung) verlangt die Kennzeichnung der Faserzusammensetzung von Textilerzeugnissen unter Verwendung der in Anhang I der Richtlinie aufgeführten harmonisierten Bezeichnungen.